تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

arab higher committee أمثلة على

"arab higher committee" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • By the end of the war, however, the Arab Higher Committee had become politically irrelevant.
    ولكن بحلول نهاية الحرب، أصبحت اللجنة العربية العليا غير ذات صلة على المستوى السياسي.
  • The Arab Higher Committee declared a three-day strike and public protest to begin on 2 December 1947, in protest at the vote.
    أعلنت اللجنة العربية العليا إضرابا لمدة ثلاثة أيام يبدأ في 2 ديسمبر 1947 اعتراضا على قرار التقسيم.
  • The decision to set up the All-Palestine Government made the Arab Higher Committee irrelevant, but Amin al-Husayni continued to exercise an influence in Palestinian affairs.
    وقد جعل قرار تشكيل حكومة عموم فلسطين اللجنة العليا العربية لا علاقة لها بالموضوع، ولكن أمين الحسيني استمر في ممارسة نفوذه في الشؤون الفلسطينية.
  • In November 1945 the Arab League re-established the Arab Higher Committee as the supreme executive body of Palestinian Arabs in the territory of the British Mandate of Palestine.
    في نوفمبر 1945 أعادت الجامعة العربية تأسيس اللجنة العربية العليا كهيئة تنفيذية عليا للعرب الفلسطينيين في أراضي الانتداب البريطاني على فلسطين.
  • Representatives of Israel, the Arab states Egypt, Jordan, Lebanon and Syria, and the Arab Higher Committee and a number of refugee delegations were in attendance to resolve disputes arising from the 1948 Arab–Israeli War, mainly about refugees and territories in connection with Resolution 194 and Resolution 181.
    وكان ممثلو إسرائيل، والدول العربية مصر و‌الأردن و‌لبنان و‌سوريا و‌اللجنة العربية العليا وعدد من وفود اللاجئين يحضرون لحل النزاعات الناشئة عن الحرب العربية الإسرائيلية 1948، أساسًا حول اللاجئين والأراضي فيما يتعلق بالقرار 194 و‌القرار 181.
  • With that in mind it called on both the Arab Higher Committee and the Jewish Agency to immediately cease all acts of violence, to stop outside combatants from entering the territory, stop importing weapons, refrain from any immediate political activity which might later prejudice the rights or claims of any community, cooperate with the British authorities and refrain from any actions which might endanger the safety of any of the Holy Places in the territory.
    ومع مراعاة ذلك، دعا اللجنة العربية العليا و‌الوكالة اليهودية إلى وقف جميع أعمال العنف على الفور، ووقف المقاتلين الأجانب عن دخول الإقليم، ووقف استيراد الأسلحة، والامتناع عن أي نشاط سياسي مباشر قد يضر فيما بعد بحقوق أو مطالبات أي مجتمع، والتعاون مع السلطات البريطانية والامتناع عن أي أعمال قد تهدد سلامة أي من الأماكن المقدسة في الإقليم.